Simple Swedish Podcast - #59 - Sverige, jul och relationer

Episode Date: October 31, 2020

Hej! Jag bestämde mig för att göra ett helt improviserat avsnitt, så jag förberedde inte ens ett ämne. Här är resultatet, och jag pratar om varför jag är i Sverige just nu, om varför jag b�...�de hatar och älskar julen, och lite om nära relationer. Hoppas ni får det kul på halloween! Om du är intresserad av att stödja det här projektet och få tillgång till PDF-dokument med transkript för alla poddavsnitt eller skriva på svenska i vårt chattrum, då kan du bli en patron. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :) If you're interested in supporting this project and get access to PDF documents with transcripts for all podcast episodes, or write in Swedish in our chat room, then you can become a patron. Go to my website, swedishlinguist.com, and follow the link to my Patreon page :)

Transcript
Discussion (0)
Starting point is 00:00:00 Hej då! Så jag måste spela in det igen och det är såklart lite tråkigt. Men ja, så är det och idag så spelar jag in ett helt improviserat avsnitt. Men först av allt så ska jag såklart göra lite shoutouts till mina nya patrons. Så ska jag såklart göra lite shoutouts till mina nya patrons. Så det är Peter Meehan, Anna Bäckström, Hyun Soo Kye, Andrea Georgsson och Katie Bley. Tusen, tusen tack till er för att ni vill stödja det här projektet, den här podden. Det gör mig jätte mig jätteglad och ja du
Starting point is 00:01:09 om någon annan också vill stödja så kan ni som vanligt gå in på min hemsida swedishlinguist.com och ja, där kan ni hitta en massa andra roliga saker eller ja ganska roliga saker som till exempel länkar till min YouTube-kanal och sånt.
Starting point is 00:01:29 Men ja, i alla fall. Nu tänkte jag gå till ett annat rum. För att jag har suttit i köket alldeles för länge. Så jag går till vardagsrummet och fortsätter spela in det här avsnittet. Men ja, så idag blir det ett helt improviserat avsnitt. För det är såklart bra att lyssna på helt improviserade saker också. Alla samtal i vardagen är improviserade saker också. Alla samtal i vardagen är improviserade
Starting point is 00:02:07 det är viktigt att få höra vardaglig improviserad svenska också. Och ja, mina avsnitt är egentligen alltid improviserade. Men oftast har jag i alla fall ett ämne som jag pratar om och det har jag inte idag.
Starting point is 00:02:30 Så jag tänkte bara prata lite om vad som händer i mitt liv nu kanske. Så jag är just nu i min mammas hus och det är för att det är tomt just nu. Och varför är det tomt? Jo, för att min mamma och hennes man Olle, de har åkt ner till Kroatien. Och pratat om att de ska köpa en båt, en katamaran i Medelhavet. Och ja, de har åkt ner nu och deras äventyr har börjat. Så det är såklart spännande. Så de kommer vara borta hela vintern och därför står huset tomt. Och det passar bra för mig och det passar bra för dem att jag bor här då. Så ja, jag kommer vara i Sverige nu på vintern faktiskt.
Starting point is 00:03:47 Egentligen hatar jag vinter i Sverige. Men vi får se hur det går. Egentligen är det mest januari och februari som är jobbiga månader. För december, det är ju faktiskt väldigt mysigt för att det är juletider och sådana, det är massa ljus och julmusik och sånt. Det jag inte gillar, det är när folk börjar med julen i förtid, alltså att de börjar innan julen egentligen är. Så att vissa börjar spela julmusik och börjar julpynta redan i oktober och det är, det gillar jag definitivt inte. Jag vet inte exakt varför men jag vill verkligen inte ha jul innan december. Men i december då älskar jag julen så det är väldigt märkligt. Jag hatar allting som har med jul att göra innan december men jag älskar julen under december månad. Så jag vet inte.
Starting point is 00:05:10 Och ja, min flickvän kommer att komma hit under december. Och hon har fått uppdraget, alltså uppgiften att julpynta. Julpynta betyder alltså att dekorera med julsaker i hemmet. Så ja, hon älskar att julpynta.
Starting point is 00:05:39 Så det ska hon få göra. Och ja, vad ska jag säga mer? Jag är i Sverige just nu. Dels för att jag har lite projekt som jag vill göra. Jag har ju undervisat på italki sedan förra året. Så jag har undervisat på italki i över ett år. Och det tar väldigt mycket tid just nu. Och jag har andra projekt som jag skulle vilja göra men jag har inte tillräckligt med tid för allt det. Så att jag planerar att ta lite ledigt från undervisningen. Kanske inte hundra procent men ja, jag behöver tid för att göra andra saker. Till exempel så vill jag skapa en berättelse som är på lätt svenska, ungefär som den här podden. Så jag vill få tid att skriva den för den kommer vara skriven och inspelad med ljud då alltså.
Starting point is 00:07:04 Precis som den här podden. Och jag vill på sina nära relationer. som bor här i Sverige och jag känner att jag har spenderat mycket tid borta från dem så jag känner verkligen att det är dags att för mig att jobba mer på de relationerna, att bygga mer på dem. Så det känns skönt att kunna göra det. Och ja, så att det passar bra att jag kan bo i det här huset. helt hus för mig själv så det är ju intressant. Jag hoppas det inte blir för jobbigt att städa. Jag gillar ju att det är städat och fint. Men det är också svårt
Starting point is 00:08:39 för mig ibland att ta tag i det. Att verkligen ha rutin att göra det. Jag gillar att bo i en liksom lite mindre lägenhet så att det är lätt att göra det. Man kan bara, ja okej, nu
Starting point is 00:08:55 behöver jag städa och så kan man göra det och det tar ja, två timmar max. Men här kommer det ta mer tid. Men okej, jag ska inte prata för länge. Så jag vet inte.
Starting point is 00:09:15 Finns det något mer att säga? Jag hoppas att ni får en kul och trevlig och rolig Halloween. Det är Halloween snart. Kanske när ni lyssnar på det här så har Halloween redan varit. Men ja, jag spelar in det här just nu. Det är torsdag.
Starting point is 00:09:39 Torsdag den 29 oktober 2020. Men ha det gött då i alla fall. Så hörs vi nästa gång. Hej hej!

There aren't comments yet for this episode. Click on any sentence in the transcript to leave a comment.